| (Qu'est ce qui fait pleurer les filles) (What makes little girls cry) |
1967 |
| 5 x 5
|
1970 |
| A 16 ans |
1975 |
| A demain my darling
|
1964 |
| à demain my darling |
1968 |
| A demain my darling (Hasta manana mi amor) |
1970 |
| A demain my darling (The sha la la song) |
1965 |
| A domani amore |
1965 |
| A domani amore (A demain my darling) |
1965 |
| A Domani Amore (italien) |
2007 |
| A la gare de Manhatan |
1968 |
| A la gare de Manhatan (La estacion de Manhattan) |
1968 |
| A la gare de Manhattan
|
1967 |
| A marée haute, à marée basse |
2020 |
| A marée haute, à marée basse |
1977 |
| A praia (La plage) (La playa) |
1967 |
| A qui la faute |
2022 |
| A qui la faute ?
|
1969 |
| A ternura (La tendresse) |
1967 |
| A tôrre de Babel (La tour de Babel) |
1967 |
| Ah ! Dites, dites |
1998 |
| Ah ! dime dime (Ah ! Dites, dites) |
1965 |
| Ah ! Dites dites |
1965 |
| Ah ! Dites, dites
|
1965 |
| Ah ! Dîtes, dîtes |
1966 |
| Ah ! Si mon moine
|
1969 |
| Ah! Dices, dices (Ah! dites, dites) |
1966 |
| Ah! Dites dites |
1973 |
| Ah! Dîtes dîtes |
1965 |
| Ah, si mon moine ! |
1973 |
| Aime-moi jusqu'à demain |
1968 |
| Aime-moi jusqu'à dfemain |
1968 |
| Amame hasta manana (Aime-moi jusqu'à demain) |
1968 |
| Amico e amore |
1968 |
| Après toi qui sait
|
1964 |
| Après-toi qui sait |
1964 |
| Arlequin
|
1972 |
| Arlequin - Version en espanol |
1973 |
| Arlequin (Arlequim) |
1973 |
| As bodas da colina (Les noces de campagne) |
1967 |
| Au coeur de l'automne
|
1963 |
| Au printemps
|
1966 |
| Au printemps (En primavera) |
1969 |
| Aussi loin que l'amour |
1971 |
| Aux marches du Palais
|
1963 |
| Aux marches du palais (en espagnol avec Los Incas) |
1991 |
| Avant que ne vienne demain inédit |
2020 |
| Avec moi |
1979 |
| Ay tu me plais
|
1972 |
| Ay! Tu me plais |
1972 |
| Ay, tu me plais |
1974 |
| Ay, tu me plais ! |
1975 |
| Ballade de Clerambard |
2004 |
| Ballade de Clérambard |
1969 |
| Banks of the Ohio |
1963 |
| Banks of the Ohio (en anglais) |
1991 |
| Barbara Allen |
1997 |
| Barbara Allen - Angleterre |
1998 |
| Barbara Allen live |
2020 |
| Base-ball magazine |
1993 |
| Basta Qualche Fiore e un po 'D'amore |
2009 |
| Basta qualche fiore e un po' d'amore |
1967 |
| Basta qualche fiore e un po' d'amore (toi qui dors) |
2020 |
| Basta Qualche Fiore e un po 'D'amore (version inédite) |
1998 |
| Belle qui tiens ma vie inédit |
2020 |
| Berceuse (Schluf je yedele) |
1970 |
| Berceuse pour Deborah
|
1974 |
| Berceuse pour Déborah |
2000 |
| Berceuse pour Deborah version alternative inédite |
2020 |
| Bis bald Marlene |
1993 |
| Bis bald Marlène |
1993 |
| Bis bald Marlene maquette inédite |
2020 |
| Blanche nuit de satin
|
1982 |
| Blandine |
1976 |
| Blandine version alternative |
2020 |
| Blowin' in the wind
|
1963 |
| Blowing in the wind |
1964 |
| Blowin'in the wind |
1963 |
| Blowin'in the wind version alternative |
2020 |
| Blowin'in the wind (version différente) |
1998 |
| Blowin'int the wind |
1964 |
| Bom dia inédit |
2020 |
| Bonsoir ... dans ma chambre |
1974 |
| Bonsoir... dans ma chambre
|
1973 |
| Both sides now |
1968 |
| Both sides now (Je n'ai rien appris) |
1969 |
| Cabrestero
|
1970 |
| Cabrestero - Vénézuela |
1998 |
| Cabrestero version studio inédite |
2020 |
| Cadeau
|
1974 |
| Calda e' la vita |
1969 |
| Calda è la vita |
1969 |
| Calda è la vita (Que calor la vida) |
2020 |
| Calda è la vita (Red baloon) |
1969 |
| Calda la vita |
1998 |
| Calda la vita (Que calor la vida) - version italienne inédite |
1998 |
| Calle Santa Rita
|
1993 |
| Callow la vita |
1973 |
| Canto de Ossanha |
1997 |
| Canto de Ossanha - Brésil |
1970 |
| Caty cruel (Katy cruelle) |
1965 |
| Cerca de mi "He's so near" "Mais si loin de moi" |
1964 |
| C'est fini
|
1974 |
| C'est Julien |
1977 |
| C'est pas grand mais c'est sympa |
1977 |
| C'est pas grand mais c'est sympa (Um toque de amor) |
1977 |
| Che calor la vida (Callow la Vita -Red Balloon) |
1968 |
| Che male c' e |
1998 |
| Che male c' e' |
1963 |
| Che male c'e' |
1963 |
| Che male c'è |
1964 |
| Che male c'è (tu fais semblant) |
2020 |
| Choux cailloux genoux époux
|
1999 |
| Choux, cailloux, genoux, epoux |
1970 |
| Choux, cailloux, genoux, époux |
1970 |
| Choux, caillox, genoux, époux |
2003 |
| Ciccerenella |
1997 |
| Ciccerenella - Naples |
1998 |
| Cicerenella |
2020 |
| Cicerenella version studio inédite |
2020 |
| Ciclone live inédit |
2020 |
| Combien de temps dure un chagrin d'amour |
1977 |
| Comme un oiseau |
1983 |
| Comme un oiseau (Fatelo con me) |
1983 |
| Corazon de otono "au coeur de l'automne" |
1964 |
| Corazon vacio |
1974 |
| Coule doux
|
1965 |
| Daniel
|
1974 |
| De este modo, ahora veo al amor (From both sides now) |
1968 |
| Déja vu |
1993 |
| Déjà vu |
2020 |
| Déjà vu maquette inédite |
2020 |
| Demain Moby Dick
|
1972 |
| Demain se dessine si bien |
1977 |
| Demain, Moby Dick |
1972 |
| Demain, Moby Dick (Peut-être) |
2003 |
| Depois do sentimento (Après toi qui sait) |
1967 |
| Des adresses des téléphones |
1979 |
| Des adresses, des téléphones
|
1979 |
| Despues de ti, quien sabe |
1964 |
| Despus de ti, quien sabe "après toi qui sait" |
1964 |
| D'être à vous
|
1966 |
| Dilo en la montana |
1964 |
| Dis à Mathieu
|
1970 |
| Dîtes lui
|
1969 |
| Dites-lui |
1969 |
| Dîtes-lui |
1969 |
| Dîtes-lui live inédit |
2020 |
| Doina din maramures |
2020 |
| Doina din maramures - Roumanie |
1998 |
| Dos enamorados |
1965 |
| Dos enamorados (au cœur de l'automne) |
2020 |
| Dos Enamorados (Au coeur de l'automne) |
2014 |
| Dos enemorados |
1993 |
| Dos palomitas maquette de travail |
2020 |
| Drina |
1964 |
| Dulce Adios (Hush a bye) |
1969 |
| E giusto |
1963 |
| E Giusto (italien) |
2007 |
| E se qualcuno si innamorera di me |
1964 |
| E se qualcuno si innamorerà di me (La plage) |
2020 |
| E se ti amo |
1968 |
| E se ti amo (Et si je t'aime) |
1968 |
| E si ti amo (Et si je t'aime) |
2020 |
| E si ti Amo (italien) |
2007 |
| El amor cambiara manana (L'amour qu'il fera demain) |
1964 |
| El amor de manana "l'amour qu'il fera demain" |
1964 |
| El amor en flor (L'amour en fleurs) |
1964 |
| El arbol que llora "l'arbre qui pleure" "O willow waly" |
1964 |
| El condor pasa |
1967 |
| El pastor |
1997 |
| El polo
|
1967 |
| El polo version alternative inédite |
2020 |
| El vals de los peritos |
1974 |
| Ellipse live inédit |
2020 |
| Emporte moi |
1975 |
| Emporte-moi
|
1975 |
| En pleno otono (Au coeur de l'automne) |
1974 |
| En plus de l'amour
|
1969 |
| Entre toi et moi
|
1965 |
| Entre tu y yo |
1965 |
| Esclave et reine |
2022 |
| Esclave et reine inédit |
2020 |
| Et si je t'aime
|
1967 |
| Etait-ce trop beau pour durer |
1972 |
| Etait-ce trop beau pour durer (too beautiful too last) |
1979 |
| Etait-ce trop beau pour durer ? |
1972 |
| Était-ce trop beau pour durer ? |
2020 |
| Eu nada posso prometer "Je ne peux rien promettre" |
1968 |
| Everything I know |
1998 |
| Everything I know (Après toi qui sait) |
2020 |
| Everything I know (Après toi qui sait) |
1965 |
| Fais moi l'amour comme à une autre
|
1974 |
| Fais-moi l'amour comme à une autre |
1974 |
| Feuilles d'or
|
1966 |
| Fischia, fischia ragazza (Siffle, siffle ma fille) |
2020 |
| Flirte avec moi |
1979 |
| Flora |
1963 |
| Flora (Lili of the west) |
2014 |
| Forse si, forse no |
1964 |
| Forse si, forse no (mais si loin de moi) |
2020 |
| Frantz
|
1964 |
| Frantz live inédit |
2020 |
| Frantz (duo avec Guy Béart) |
1998 |
| Frantz en duo avec Guy Béart |
2020 |
| Fremder Mann |
1967 |
| Fremder Mann (Pourquoi des nuages) |
2020 |
| Genève, ou bien... |
1993 |
| Genève, ou bien… |
1993 |
| Genève... ou bien |
1993 |
| Gotas de arvore (L'arbre qui pleure) (O Willow Waly) |
1967 |
| Guarda dove vai |
1969 |
| Guarda dove vai (sigla della serie televisiva "il triangolo rosso) |
1969 |
| Harlequin |
1983 |
| Harmonie |
1977 |
| Hasta manana querida (A demain my darling)(The sha la la song) |
1966 |
| Hasta manana, mi amor "A demain my darling" "The sha la la song" |
1965 |
| Henri, Paul, Jacques et Lulu
|
1974 |
| Henri, Päul, Jacques et Lulu |
1979 |
| House of the rising sun
|
1963 |
| House of the rising sun (2ème version) |
1998 |
| House of the rising sun (en japonais) |
1991 |
| House of the Rising Sun (Japanese) |
2007 |
| House of the rising sun (La casa del sol naciente) |
1969 |
| House of the rising sun (Le pénitencier) |
2000 |
| House of the rising sun (version japonaise) |
1998 |
| House of the rising sun live inédit |
2020 |
| House of the rising sun version 1963 |
2020 |
| House of the rising sun version 1968 |
2020 |
| I have forgotten maquette de travail |
2020 |
| Ia - nie chocoladnaia konfietka - Russie |
1998 |
| Il a neigé sur yesterday
|
1977 |
| Il reviendra |
1977 |
| Ils s'en vont sur un nuage
|
1963 |
| Immer wieder Sonnenschein |
1964 |
| Immer wieder sonnenschein (Les vendanges de l'amour) |
2020 |
| Immer wieder Sonneschein (Les vendanges de l'amour) |
1964 |
| Intermède 1 (Dans ma chambre) |
2020 |
| Intermède 2 (Dans ma chambre) |
2020 |
| Intermède 3 (Dans ma chambre) |
2020 |
| Intermède 4 (Dans ma chambre) |
2020 |
| Intermède 5 (Dans ma chambre) |
2020 |
| Intermède 6 (Dans ma chambre) |
2020 |
| Intermède 7 (Dans ma chambre) |
2020 |
| Io t'amero finche non piovera |
1964 |
| Io t'amero finché non pioverà (l'amour qu'il fera demain) |
2020 |
| Ivan, Boris e eu "Ivan, Boris et moi" |
1968 |
| Ivan, Boris e me (Ivan; Boris et moi) version inédite |
2020 |
| Ivan, Boris et moi
|
1966 |
| Ivan, Boris et moi (version alternative) |
1998 |
| Ivan, Boris et moi live inédit |
2020 |
| Ivan, Boris y yo |
1966 |
| J'ai le coeur du gros du temps présent |
1977 |
| J'ai le cœur gros du présent |
2020 |
| J'ai le coeur gros du temps présen |
1977 |
| J'ai le coeur gros du temps présent
|
1977 |
| Jamais, plus jamais version française inédite |
2020 |
| Jamas se olvida (On n'oublie jamais) |
1966 |
| Janela de ouro live inédit |
2020 |
| Java, dentelles et falbalas
|
1972 |
| Je n'ai rien appris
|
1968 |
| Je ne peux rien promettre
|
1967 |
| Je ne peux rien te promettre |
1967 |
| Je n'suis pas bien portante en duo avec Jacqueline Maillan inédit |
2020 |
| Je suis folle de vous
|
1966 |
| Je t'attends
|
1965 |
| Je vois |
2020 |
| Je vois maquette inédite |
2020 |
| Je vois (Donna sola) |
1977 |
| Je voudrai tant que tu comprennes |
1966 |
| Je voudrais tans que tu comprennes |
1980 |
| Je voudrais tant que tu comprennes
|
1965 |
| Jéricho maquette inédite |
2020 |
| Jérusalem, Yerushalayim |
1993 |
| Johnny guitar |
1991 |
| Johnny guitare version française inédite |
2020 |
| Jovanko Javanke
|
1997 |
| Jovano javanke |
1970 |
| Jovano, Jovanke |
2020 |
| Julie crèvecoeur
|
1965 |
| Julie crève-coeur |
1965 |
| Julie crève-coeur Ju |
1973 |
| Julie, corazon destrozado (Julie crèvecoeur) |
1968 |
| Kanashimi no tabiji (tu fais semblant) |
2020 |
| Katy cruel version anglaise inédite |
2020 |
| Katy cruelle
|
1964 |
| Katy cruelle - version anglaise |
1998 |
| Katy cruelle (version anglaise) |
1998 |
| Katy cruelle (du film TV "la redevance du fantôme") |
1965 |
| Katy cruelle (version instrumentale) |
1965 |
| La bague au doigt
|
1965 |
| La bague au doigt (du film "100 briques et des tuiles") |
1965 |
| La baie des anges |
1979 |
| La ballade de Clérambard
|
1969 |
| La berceuse |
1970 |
| La berceuse (Schluf je yedele) |
1970 |
| La cama de piedra & Le tengo rabia al silencio maquette de travail |
2020 |
| La casa de sol naciente "The house of the rising sun" |
1964 |
| La Cavale
|
1971 |
| La cosecha (Andiamo e mietere ilgrano) (La moisson) |
1966 |
| La fleur sans nom
|
1965 |
| La fleur sans nom extrait de maquette inédite |
2020 |
| La flor que yo guarde (la fleur sans nom) |
2020 |
| La flor sin nombre (La fleur sans nom) |
1965 |
| La flute magique |
2023 |
| La flûte magique
|
1967 |
| La flûte magique (El condor pasa) |
1965 |
| La frontière live inédit |
2020 |
| La guerre d'Irlande |
1993 |
| La guerre d'Irlande maquette inédite |
2020 |
| La légende de Thomas |
1976 |
| La Madeleine
|
1972 |
| La Madeleine (Elle sait mieux que moi) |
1972 |
| La melodia que tocabas para mi (L'air que tu jouais pour moi) |
1968 |
| La moisson
|
1966 |
| La moisson (Andiamo a mietere il grano) |
1965 |
| La naissance |
1976 |
| La péruvienne live inédit |
2020 |
| La plage
|
1964 |
| La plage - "La playa" |
2006 |
| La plage - La playa |
1964 |
| La plage (la playa) |
1964 |
| La playa |
1964 |
| La playa (la plage) |
2020 |
| La réglisse inédit |
2020 |
| La respuesta esta en el viento (Blowin in the wind) |
1964 |
| La rumeur |
1977 |
| La tendresse
|
1964 |
| La tendresse live inédit |
2020 |
| La ternura |
1964 |
| La ternura (la tendresse) |
2020 |
| La tormenta "l'orage" |
1966 |
| La torre de Babel |
1964 |
| La torre de Babel (La tour de Babel) |
1964 |
| La tour de Babel
|
1964 |
| La valse des petits chiens blancs
|
1968 |
| La valse ds petits chiens blancs |
1969 |
| La vendemmia dell'amore |
1963 |
| La vendemmia dell'amore (les vendanges de l'amour) |
2020 |
| La vérité
|
1976 |
| La vérité version alternative |
2020 |
| La vie conjugale |
1964 |
| La voix du silence
|
1966 |
| La voix du silence (The sound of silence) |
1965 |
| La voix du silence (version inédite) |
1998 |
| La voz del silencio "La voix du silence""Sound of silence" |
1966 |
| Laddy Do |
1965 |
| Laddy Do (version instrumentale) |
1965 |
| Lady Anna
|
1973 |
| L'air que tu jouais pour moi |
1967 |
| L'amandier
|
1969 |
| L'ami Pierrot
|
1974 |
| L'amour au feu de bois |
1976 |
| L'amour comme à 16 ans
|
1972 |
| L'amour en fleurs
|
1963 |
| L'amour qu'il fera demain
|
1964 |
| L'amour qu'il fera demain (version alternative) |
1998 |
| L'amour qu'il fera demain (version LP) |
1998 |
| L'amour qu'il fera demain prise alternative |
2020 |
| La-nie chocoladnaia konfiekta |
2020 |
| La-nie chocoladnaia konfiekta live inédit |
2020 |
| L'arbre qui pleure |
1964 |
| L'arbre qui pleure (O willow waly)
|
1964 |
| Las bodas de campo (Les noces de campagne) |
1964 |
| L'automne rêve aux lilas |
2003 |
| L'aviva |
1988 |
| Le bonheur |
1976 |
| Le bonheur version alternative |
2020 |
| Le canal |
1980 |
| Le computeur |
1969 |
| Le coup de la panne
|
1973 |
| Le coup de la panne inédit |
2020 |
| Le lit de Lola |
1991 |
| Le lit de Lola
|
1967 |
| Le mal d'aimer
|
1972 |
| Le moine
|
1970 |
| Le nozze di campagna |
1964 |
| Le nozze di campagna (les noces de campagne) |
2020 |
| Le rendez-vous |
1964 |
| Le roi a fait battre tambour
|
1963 |
| Le tango rabia al silencio
|
1968 |
| Le tengo rabia al silencia |
1991 |
| Le tengo rabia al silencio |
1968 |
| Le tengo rabia al silencio version live inédite |
2020 |
| Le vin de l'été
|
1969 |
| Le vin de l'été en duo avec Gérard Klein |
2020 |
| Lei, lei |
1973 |
| Lei, lei (viens, viens) |
2020 |
| Les bateliers de la Volga |
2020 |
| Les fingers "Ahora tu puedes marchar" |
1964 |
| Les jeunes filles
|
1963 |
| Les matins d'antan |
1969 |
| Les noces de campagne
|
1964 |
| Les noces de campagnes |
1964 |
| Les vendages de l'amour |
1964 |
| Les vendanges de l'amour
|
1963 |
| Lettre à un ami |
1972 |
| Lettre à un mari
|
1972 |
| Lettre de France
|
1977 |
| Lève toi, chante avec moi
|
1974 |
| Lève-toi chante avec moi |
1974 |
| Lève-toi, chante avec moi |
1974 |
| L'homme de l'espace inédit |
2020 |
| Lili marlene |
1983 |
| Lili Marlène |
2009 |
| Lilly Marlene |
1973 |
| Lily Marlene |
1972 |
| Lily Marlène |
1966 |
| Lirica n)1 |
2022 |
| Lirica n°1 |
1970 |
| Lirica n°1 inédit |
2020 |
| Lo que hacer que las ninas lloren (What makes little girls cry) |
1964 |
| Lo que have llorar a las chicas "What makes little girls cry""Qu'est ce qui fait pleurer les filles" |
1964 |
| Loddy do (version anglaise) |
1998 |
| Loddy Lo - inédit - version anglaise |
1998 |
| Look how it snowed on Yesterday (Il a neigé sur yesterday) version anglaise inédite |
2020 |
| L'orage
|
1965 |
| Los amores de Lola (Le lit de Lola) |
1968 |
| Los sonidos del silencio (The sound of silence) |
1969 |
| L'oubli de toi inédit |
2020 |
| Love
|
1974 |
| Luciana
|
1969 |
| Luciana version inédite |
2020 |
| Lyrica |
1969 |
| Ma chanson faite pour toi
|
1965 |
| Ma chanson faite pour toi (No tears for Johnny) |
1965 |
| Ma chanson faite pour toi "no tears for Johnny" |
1965 |
| Ma chanson faite pour toi (No tears for Johnny) |
1966 |
| Ma viva |
1993 |
| Ma viva version single |
2020 |
| Mach mir nicht vor |
1964 |
| Mach mir nichts vor |
1998 |
| Mach mir nichts vor (Tu fais semblant) |
1964 |
| Mach'mir nichts vor (tu fais semblant) |
2020 |
| Maine - Montparnasse |
1976 |
| Maine Montparnasse
|
1976 |
| Mais je t'aime
|
1972 |
| Mais les plaisirs d'amour
|
1975 |
| Mais mon coeur est vide
|
1968 |
| Mais mon coeur est vide (Pero mi corazon esta vacio) |
1973 |
| Mais mon coeur rest vide |
1968 |
| Mais si je t'aime |
1973 |
| Mais si loin de moi
|
1963 |
| Mais si loin de moi (He's so near) |
1963 |
| Mamie a cent ans |
1988 |
| Manchester & Liverpool
|
1990 |
| Manchester & Liverpool version inédite |
2020 |
| Manchester e Liverpool |
1967 |
| Manchester e Liverpool (italien) |
2007 |
| Manchester e Liverpool (Manchester et Liverpool) |
2020 |
| Manchester er Liverpool |
1973 |
| Manchester et Liverpool |
1966 |
| Manchester und Liverpool |
1967 |
| Manchester und Liverpool (Manchester et Liverpool) |
2020 |
| Manchester y Liverpool |
1966 |
| Manchester y Liverpool (Manchester et Liverpool) |
2020 |
| Mancheter et Liverpool |
1967 |
| Maria Laya
|
1970 |
| Marie douce Marie
|
1970 |
| marie douceur - marie colère |
1966 |
| Marie douceur - Marie colère (Paint it black)
|
1965 |
| Marie douceur Marie colère |
1970 |
| Marie douceur, Marie colère |
1966 |
| Marie douceur, Marie colère (Paint it black) |
2023 |
| Marie douceur-Marie colère |
1970 |
| Marie Hamilton |
2023 |
| Marie Laforêt chante pour la première fois |
2018 |
| Marie, douce Marie |
1970 |
| Marleau
|
1970 |
| Marleau version studio inédite |
2020 |
| Mary Ann |
1963 |
| Mary Ann (BLIZZARD)
|
1963 |
| Mary Hamilton
|
1970 |
| Mary-Ann |
1973 |
| Maschera |
1973 |
| Maschera (Arlequin) |
2020 |
| Mea Culpa |
1974 |
| Méa culpa |
2000 |
| Mes bouquets d'asphodèles
|
1969 |
| Mi amor mi amigo |
1994 |
| Mi amor, mi amigo |
1967 |
| Mi amor, mi amigo (mon amour, mon ami) |
2020 |
| Mi amor, mi amigo (Mon amour, mon ami) |
1966 |
| Mi corazon esta insensible |
1977 |
| Mi pueblo al pie del lago (Mon village au fond de l'eau) |
1974 |
| Modinha
|
1974 |
| Modinha (Que saudade) |
1970 |
| Moi aussi je t'oublie |
1979 |
| Moi aussi, je t'oublie |
1979 |
| Moi je voyage |
2020 |
| Moi Marie inédit |
2020 |
| Moi, je voyage
|
1979 |
| Mon amour |
1976 |
| Mon amour mon ami |
1968 |
| Mon amour où es-tu passé ? inédit |
2020 |
| Mon amour, mon ami
|
1966 |
| Mon amour, mon ami (version alternative) |
1998 |
| Mon amour, mon ami live inédit |
2020 |
| Mon cœur se balance inédit |
2020 |
| Mon pays est ici
|
1972 |
| Mon village au fond de l'eau
|
1966 |
| Monsieur de La Fayette |
1977 |
| Monsieur de Lafayette |
1977 |
| Nada puedo prometerte |
1966 |
| Negro es negro (Black is black) |
1969 |
| Nevo sobre el ayer |
1977 |
| Nitzanim
|
1970 |
| Nitzanim live inédit |
2020 |
| Noe |
1974 |
| Noé
|
1974 |
| Non dirmi cosa pensi |
1998 |
| Non dirmi cosa pensi (Viens sur la montagne) |
1964 |
| Notti - Nottigham
|
1974 |
| Notti-Nottingham |
2003 |
| Nous n'irons plus au bois |
1969 |
| Nozze di campagna |
1998 |
| O amor de amanhà (L'amour qu'il fera demain) |
1967 |
| O que faz as garotas chorarem (Qu'est ce qui fait pleurer les filles) (What makes little girls cry) |
1967 |
| O vento (Blowin'in the wind) |
1967 |
| On ne peut danser plus haut que ses souliers |
1976 |
| On n'oublie jamais
|
1965 |
| On quitte toujours queique chose ou quelqu'un |
1973 |
| On quitte toujours quelque chose ou quelqu'un
|
1972 |
| Para aquel que vendra (Pour celui qui viendra) |
1966 |
| Para aquele que vier (Pour celui qui viendra) |
1968 |
| Parce que tu t'en vas |
1965 |
| Parce que tu t'en vas (I remembered how to cry)
|
1965 |
| Parceque tu t'en vas |
1973 |
| Parle plus bas
|
1972 |
| Parle plus bas (Speak Softly Love - Thème principal du film "Le Parrain") |
1972 |
| Parlez moi d'amour
|
2005 |
| Parlez-moi d'amour
|
1980 |
| Parquoi les hommes pleurent ? |
1973 |
| Pauvre comme job |
1993 |
| Pay me my money down version inédite |
2020 |
| Pegao
|
1972 |
| Pegao (La terre tourne autour du soleil) |
1971 |
| Pendulo |
2022 |
| Pendulo inédit |
2020 |
| Perche due non fa tre |
1968 |
| Perché due non fa tre (le lit de Lola) |
2020 |
| Perchè due non fa tre (Le lit de Lola) |
1968 |
| Pero mi corazon esta vacio (mais mon coeur est vide) |
1968 |
| Pintalo Negro (Marie douceur - Marie colère) |
1969 |
| Plus je t'aime
|
1965 |
| Poor wayfaring stranger |
1997 |
| Poor wayfaring stranger - Nouvelle-Orléans |
1998 |
| Por que fingir |
1964 |
| Por que fingir (tu fais semblant |
2020 |
| Por que fingir (Tu fais semblant) |
2014 |
| Por Que Fingir? |
2007 |
| Porque tu te vas (Parce que tu t'en vas) |
1969 |
| Pour celui qui viendra
|
1967 |
| Pour celui qui viendra version 33 tours |
2020 |
| Pour celui qui viendra (version EP) |
1998 |
| Pour celui qui viendra (version LP) |
1998 |
| Pour celui qui viendra version 45 tours |
2020 |
| Pour ne rien te cacher
|
1974 |
| Pour une étoile
|
1969 |
| Pour une étoile (Cirandeiro) |
1969 |
| Pourquoi |
1979 |
| Pourquoi ?
|
1979 |
| Pourquoi ces nuages
|
1966 |
| Pourquoi ces nuages (Storm) |
1966 |
| Pourquoi ces nuages ? |
1998 |
| Pourquoi les hommes pleurent |
1974 |
| Pourquoi les hommes pleurent ?
|
1972 |
| Prends moi |
1976 |
| Prends-moi |
1976 |
| Prends-moi version alternative |
2020 |
| Prenons le temps
|
1966 |
| Prière pour aller au Paradis
|
1972 |
| Quand les lilas refleuriront live inédit |
2020 |
| Quand nous aurons un enfant |
1977 |
| Quando o amor acontece (Les vendanges de l'amour) |
1967 |
| Que calor da la vida (Callow la vita) |
1995 |
| Que calor la vida
|
1968 |
| Que calor la vida version live inédite |
2020 |
| Que calor la vida (Callow la vita - Red balloon)
|
1968 |
| Que hay de nuevo? (Qu'y-a-t'il de changé) |
1968 |
| Que j'bétonne mon cœur
|
1982 |
| Que saudade (ton cœur sauvage) version inédite |
2020 |
| Quelle idée folle inédit |
2020 |
| Querria que comprendieras |
1968 |
| Querria que comprendieras (Je voudrais tant que tu comprennes) |
1966 |
| Qu'est ce qui fait pleurer les filles |
1970 |
| Qu'est ce qui fait pleurer les filles (What makes little girls cry) |
1963 |
| Qu'est ce qui fait pleurer les filles ?
|
1963 |
| Qu'est-ce qui fait pleurer les filles |
1964 |
| Qu'est-ce qui fait pleurer les filles ? |
1964 |
| Qu'est-ce qui fait pleurer les filles ? (What makes the girls cry ?) |
2014 |
| Qu'y a t'il de changé |
1969 |
| Qu'y a t'il de changé ? |
1968 |
| Qu'y a t-il de changé ? |
1968 |
| Qu'y a -t-il de changer ? |
1991 |
| Qu'y a-t'il de changé ?
|
1967 |
| Qu'y a-t-il de changé ? |
1971 |
| Qu'y-a t'il de changé ? |
1967 |
| Qu'y-at-il de changé |
1968 |
| Qu'y-a-t'il de changé |
1968 |
| Red Lanterns (la plage) |
1966 |
| Requiem de bodas |
1974 |
| Requiem para tres matrimonios (Requiem pour trois mariages) |
1969 |
| Requiem por tres bodas (Requiem pour trois mariages) |
1968 |
| Requiem pou trois mariages (Requiem para tres bodas) |
1973 |
| Requiem pour trois mariages
|
1968 |
| Requiem pour trois mariages (version alternative) |
1998 |
| Requiem pour trois mariages version alternative inédite |
2020 |
| Richard Toll
|
1993 |
| Rio Abierto live inédit |
2020 |
| Rio de amor |
1979 |
| Roman d'amour |
1978 |
| Roman d'amour (du film de Just Jaekin "Le dernier amant romantique") |
1978 |
| Romance de amor |
1978 |
| Roseline
|
1966 |
| Roselyne |
1998 |
| Saint-Tropez Blues |
1960 |
| Saint-Tropez blues ( version film) |
2014 |
| Saint-Tropez Blues (version film) |
1998 |
| Saint-tropez blues version alternative inédite |
2020 |
| Saint-Tropez Bues |
2003 |
| Saint-Ttropez blues |
1974 |
| Scrivimi qualcosa |
1964 |
| Scrivimi qualcosa (au cœur de l'automne) |
2020 |
| Se verrà (Je t'attends) |
2020 |
| Sebastian |
1966 |
| Sébastien
|
1966 |
| Seine, vas |
1964 |
| Si |
1965 |
| Si (viens) |
2020 |
| Siffle siffle ma fille |
1966 |
| Siffle, siffle ma fille
|
1965 |
| Siflle, siffle ma fille |
1967 |
| Silba, silba hija mia (Siffle, siffle ma fille) |
1966 |
| Silba, silba pequena (Siffle, siffle ma fille) |
1966 |
| Sôbre a montanha (Viens sur la montagne)(Tell it on the mountain) |
1967 |
| Sous les palétuviers
|
1974 |
| Sous les palétuviers (Extrait de l'opérette "Toi c'est moi" )
|
1974 |
| Sous les palétuviers en duo avec Alain Weill |
2020 |
| Soy tu prisionera (Je suis folle de vous) |
1966 |
| St. Tropez Blues |
2012 |
| Star
|
1976 |
| Star Story |
1976 |
| St-Tropez blues |
1961 |
| Sur la plage abandonnée (un amour qui s'est éteint) version alternative inédite |
2020 |
| Sur le chemin des Andes |
1966 |
| Sur le chemin des Andes (el condor pasa 2) |
2009 |
| Sur le chemin des Andes (2ème version) |
1998 |
| Sur le chemin des andes (El condor pasa) |
1966 |
| Tada hitoridake (house of the rising sun) |
2020 |
| Tant qu'il y aura des chevaux
|
1973 |
| Te espero (Je t'attends) |
1966 |
| Tema de "El padrino" (Parle plus bas) |
1973 |
| The house of the rising sun |
1966 |
| The sha la la song (A demain my darling) |
1966 |
| The sound of silence |
1968 |
| The sounds of silence |
1968 |
| Thème n°1 maquette de travail |
2020 |
| Thème n°2 maquette de travail |
2020 |
| Toi et moi |
1977 |
| Toi et moi (You and I) |
1976 |
| Toi qui dors |
1966 |
| Toi qui dors (The ballad of the Carpenter)
|
1965 |
| Toi, nos enfants et moi
|
1968 |
| Tom
|
1966 |
| Ton coeur sauvage
|
1969 |
| Touche moi |
1976 |
| Touche-moi |
1976 |
| Tourne tourne |
1998 |
| Tourne, tourne
|
1969 |
| Tous les dauphins, les cachalots |
1977 |
| Tu ca nun chiagne inédit |
2020 |
| Tu eres fea (Tu es laide) |
1969 |
| Tu es laide
|
1969 |
| Tu fais semblant
|
1963 |
| Tu fais semblant - version japonaise |
1991 |
| Tu fais semblant (Japanese) |
2007 |
| Tu fais semblant (version japonaise) |
1998 |
| Tu finges (Tu fais semblant) |
1974 |
| Tu haces igual (Tu fais semblant) |
1969 |
| Tu me plais |
1972 |
| Tu, nuestros hijos y yo (Toi, nos enfants et moi) |
1968 |
| Tumbleweed |
1960 |
| Tumbleweed (version film) |
1998 |
| Um amor que se apagou (Un amour qui s'est éteint) (Una noia senza fine) |
1967 |
| Un amor que se ha entinguido (Un amour qui s'est éteint) |
1964 |
| Un amor terminado |
1964 |
| Un amor terminado (Un amour qui s'est éteint) (Una noia senza fine) |
1964 |
| Un amour qui s'est éteint
|
1964 |
| Un amour qui s'est éteint - Una Noia senza fine |
1967 |
| Un foulard de seta blu (l'amour en fleurs) |
2020 |
| Un foulard di seta blu |
1964 |
| Un jour |
1978 |
| Un peu l'amour
|
1974 |
| Un peu l'amour version alternative inédite |
2020 |
| Una noia senza fine |
1963 |
| Una noia senza fine (Un amour qui s'est éteint) |
2020 |
| Une mélodie américaine |
1977 |
| Une petite ville
|
1973 |
| Vals de los perritos blancos (La valse des petits chiens blancs) |
1968 |
| Ven a la montana (Viens sur la montagne) |
1974 |
| VEN VEN |
1973 |
| Ven, ven |
1973 |
| Ven, ven (Viens, viens) |
1965 |
| Vénézuela |
1969 |
| Vent' anni o poco piu |
1998 |
| Vent'anni o poco piu |
1964 |
| Vent'anni o poco più (qu'est-ce qui fait pleurer les filles ?) |
2020 |
| Viens
|
1965 |
| Viens sur la montagne
|
1964 |
| Viens sur la montagne ( Tell it on the mountain) |
1965 |
| Viens sur la montagne (Tell it on the Mountain) |
1964 |
| Viens viens |
1973 |
| Viens, viens
|
1972 |
| Vino de verano (Le vin de l'été) |
1969 |
| Vivaldi 76 |
1978 |
| Vivaldi 76 (1ère partie) |
1976 |
| Vivaldi 76 (2ème partie) |
1976 |
| Vivaldi 76 (Mon amour) version alternative |
2020 |
| Vivre à deux
|
1972 |
| Vl'a l'bon vent |
2020 |
| V'la l'bon vent
|
1963 |
| Warszawa
|
1973 |
| Warzsawa |
2003 |
| Wayfaring stranger
|
1970 |
| When you start loving (La tendresse) |
1965 |
| When you start your loving |
1998 |
| When you start your loving (La tendresse) |
1966 |
| Y a pas d'raison |
2020 |
| Y volvamos al amor
|
1963 |
| Y volvamos al amor (Les vendanges de l'amour) |
2014 |
| Y volvamos al amor en Frances |
1974 |
| Y'a pas de raison |
2000 |
| Y'a pas d'raison |
1983 |
| Zistoires d'amours |
1993 |